Bauhaus-Universität Weimar

expressed by writing (k[lh]l). This makes it difficult 
to distinguish between (tsh) and (t[jh]j) in such words as 
4 nature/ 
§ 244, p. 85. I have now, by the help of Professor 
Storm’s directions, acquired the 4 thick’ Norwegian l 
(§ 132, note b above). It is rj. finished off with mo¬ 
mentary contact of the tongue-tip and the inside of the 
arch, the tongue moving forwards all the while, and 
seems, therefore, to be a sort of inversion of the Japanese 
r. The second element is quite instantaneous in its 
formation, almost like a single strong trill. I would write 
this sound (rjflj.]) rather than (r4-[dj]), there being no 
stoppage of the mouth passage, but only contact of the 
tongue-tip. The effect is mainly that of (r) with a slight 
(1) quality. 
P. no, 1. 3. The vowel in 4 bird5 ought strictly to be 
represented by oe, which I have adopted in the Appendix. 
P. in, 1. 12. Add 4 rather the Norwegian open u! 
P. 123. Professor Storm entirely repudiates most of the 
values assigned by Bell to the French nasals, accepting 
those first given, which represent my own analysis also. 
He prefers (as I do now) (seq) to (æg), and also (0eq) to 
P. 144. The Icelandic unaccented u in 4 mönnum/ 
4 rikur ’ seems to be generally simple (eh) or (eh), and the 
i of 4 riki ’ seems to incline towards (e1). 
P. 146. (k) and (g) ought to have been written (kj) 
and (gj) consistently with § 149. 
P. 147. The notation (se'gi) is the correct one, for the 
on- as well as the off-glide seems to be really whispered. 
P. 153. In Swedish Broad Romic 4 daaga/ &c. might be 
written simply 4 daga,’ the length of the vowel being taken


Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.