Bauhaus-Universität Weimar

Zur Kenntniss des Hämocvanins. 
379 
u ii* es ini Blute von Octopus thatsächlieh mir mit Häm<>- 
' wuiin zu thun haben und kein anderer Fi weisskörp« r darin 
enthalten ist. 
Die vier quantitativen Kupferbestimmungeh werden die 
Anwesenheit des Kupfers im Hämocyauin hoüentlich ausser 
allen Zweilel stellen. Die beiden ersten Analysen sind durch 
vorsichtiges Veraschen und Abrauchen des Hämocvanins mit 
Salpetersäure gemacht worden. Für die beiden letzten Analysen 
wurde das Kupfer aus den Filtraten der Schwelelsänrefällung 
durch Schwefelwasserstoff abgeschieden. Das äusgewäschene 
Sulfid wurde im Porzellantigel geglüht. Diese Methode gilt hei 
kleinen Mengen als völlig exact.1» 
o.U2i g Substanz gaben 0.0022 g Cut), entsprechend 0.3'9% Cu. 
- n.7«.r»2 - - •- 0.0931 -> CuO, O,^0 > (!«. 
' 0.54*07 * ~ 0.002t CuO. * (US« ., Cu. 
°boi i » » t 0,0028 CuO. > o.at° > Cu. 
Die analytischen Resultate sind nochmals in folgender 
Tabelle zusammengestellt: 
* . 
Ott,*)«) 
7.18 
10.01) * 
0.89 
0,98 
21.01. 
hn Mittel enthält also das Ilämocyanin: ; 
< : — ä:too °h ^ 7.33 »... n = 10.09 ••s = o.so ■»... cn = 0,3s *.,. 
0 — 21.07“ .. 
c 
i)3.77 
H 
7.18 
X 
10.09 
S 
0,80 
Cu 
0.39 
0 
21.72 
0,32 0,37 
Verhalten des Hämocvanins zu Salzsäure. 
lu den Lehrbüchern, in denen das Hümocyanin überhau| 
et wähnt wird, ist meist angegeben, dass dasselbe durch Sal: 
sture eine Spaltung völlig im Sinne des Hämoglobins erleid' 
Idldo sich ein dem Globin entsprechender Fi we isskörpt 
und zweitens ein krystallisirendes kupferhaltiges Spaltung: 
Produkt, welches also dem Hämatin an die Seite zu sie 
1 \ergl. 1 riedlieim. beit faden für .die quantitative chemische 
v* Müller-Kiliani. Kurzes Lehrbuch der analytischen Chemie.
        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.