Volltext: Vite De' Pittori, Scultori Ed Architetti Genovesi (Tomo Primo)

dipänfe, Francefco Spezzino? e Lazzaro Tavaronc , di _cuji_ 
parleremo piü innanzi, e G10. Battiüa Paggi , che febbenc 
non frequentö 1a fcuola di lui; pure perchä s'avea propoüo  
1a maniera del Cambiafo per cfemplare, e neTuoi primi anni 1,14m 
imitolla, come moßrano le primizic de' fuoi pennelli: perciö Cmßlßw- 
anch' eHb fra quelli giuüamente vien computato. 
Fu i] Cambiafo celebrato in fua vira dal1' erudita penna. 
di Monfignor Obcrto Fgglierfa con un e1ogio„_che {i leggc 
Hampato inßeme con! gh gltr; degli PJQmini Illufhfi den; Li- 
guria, dal quale {i v1ene lncogmzlone , ch' era egli. giä 
üaro cncomiato da Paolo Foglierta , fratellodel fuddezto Ober- 
to , nelle fuc rime compofle in lingua genovefe, e tradottc. 
pofcia in latino da. Rinaldo Corfo da Corrcggio . Di tal tra- 
duzione io non- ho altra notizia. Era Paolo amico intrixafcco 
del Cambiafß, e dilui poiTedeva cento fcelti difegni diMäsz. 
donne tocche di pc-nna , ed ombreggiate d' acäucrhello , cheQ 
quali gioje confervava . Era una grau maravig ia il_ vederc, 
trattato da. un Pirtore lo Reife argomexmto per ben cento 
Volre, e fempre in diFFerenre maniera . Ma a tanto giungeva  
la feconditä deIPingegnQ dcl Cambiafox.     
Molri Poeti parlano di m1 con fenfi a1 fommaä emmg; 
zione , e lode; e fpecialmente il famofo Maiino in certi Iuoi 
verfi . Uno dem ä queßo: 1-- 
egrßgia 
pennel 
patere 
immenfo ! 
Piü 
Che qui ferva per conclufione , 
gnlfia non fo trovare. 
di 
cui 
Piü 
adattata , 
   ,  
 157'141 WäÄ-V i? l  "A?  F145  
 1- K ßrlf Äärfv  7.- 
IIIBH räQxiYvxqqä  "m"  
151.. "ipMrlj "x V,  Äyßfqyulduy  
 1".   MQ  ß M" 
     
 Ä   ü? Ätäg-tfl 
T0777. 
G 
VITA
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.