Bauhaus-Universität Weimar

Titel:
A history of caricature and grotesque in literature and art
Person:
Wright, Thomas Fairholt, Frederick William
Persistente ID:
urn:nbn:de:gbv:wim2-g-1429385
PURL:
https://digitalesammlungen.uni-weimar.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:wim2-g-1430611
Literature 
in 
and Art. 
67 
worfhipper of the Virgin, and, as he was falling from the bridge into the 
river, {he Repped forward to proteet him from his perfecutors, and taking 
hold of him with her hand, faved him from death. One of the compart- 
ments ofthe rather early wall-paintings in VVinchePcer Cathedral reprefents 
the fcene according to this verfion of the fiory, and is copied in our cut 
No. 38. The Bends here take more fantaiiic {hapes than we have 
gw-R1 
.3! 7    K X 
 ml" X9 ii" "M X 
v'  Y X  '5  T" 
of  u_  {V Xx. rjsrx  
     
 55?  "R  if   D 
  X K53: I    E  
(Aw:   
N0.   -I 
33. Ylze Demons Dffafpm-med.  
previoully feen given to them. They remind us already of the infinitely 
varied grotefque forms which the painters of the age of the RenaiH'ance 
crowded together in fuch fubjeets as " The Temptation of St. Anthony." 
In faet these ftrange notions of the forms of the demons were not only 
preferved through the whole period of the middle ages, but are {till 
hardly extinet. They appear in almoit exaggerated forms in the illultrations 
to books of a popular religious charaeter which appeared in the tirit ages 
of printing. I may quote, as an example, one of the cuts of an early and 
very rare block-book, entitled the Ars Morimdi, or "Art of Dying," or, 
in a fecond title, De Tentationilms Morientium, on the temptations to 
which dying men are expofed. The fcene, of which a part is given in 
the 
 
LL
        

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.