230
Of
Hilllz0'1)l
Caricature
and
Grotehue
fact, might be recognifed as one of themfelves; and fuch heroes appear
to have exilted at all times. They ufually reprefented a clafs in fociety,
and efpecially that clafs which confitted of idle fharpers, who lived by
their wits, and which was more numerous and more familiarly known in
the middle ages than at the prefent day. Folly and cunning combined
prefented a never-failing fubject of mirth. This clafs of adventurers firilz
came into print in Germany, and it is there that we find its firft popular
hero, to whom they gave the name of Eulenfpiegel, which means literally
" the owl's mirror," and has been iince ufed in German in the fenfe of a
merry fool. Tyll Eulenfpiegel, and his ftory, are fuppofed to have be-
longed to the fourteenth century, though we firft know them in the printed
book of the commencement of the fixteenth, which is believed to have
come from the pen of the Well-known popular Writer, Thomas Murner,
of whom I {hall have to fpeak more at length in another chapter. The
popularity of this Work was very great, and it was quickly tranflated
into French, Englilh, Latin, and almoit every other language of Weitern
Europe. In the Engliih veriion the name alfo was tranflated, and
appears under the form of Owleglafs, or, as it often occurs with the
fnperfluous afpirate, Howleglalsfe According to the Rory, Tyll Eulen-
fpiegel was the fon of a peafant, and was born at a village called Kneit-
lingen, in the land of Brunfwick. The Itory of his birth may be given in
the words of the early Englith verlion, as a fpecimen of its quaint and
antiquated language
"Yn the lande of Sassen, in the vyllage of Ruelnige, there dwelleth a man
that was named Nicholas Howleglas, that had a. wife named Wypeke, that lay a
childbed in the same wyllage, and that chylde was borne to christening and named
Tyell Howleglass. And than the chyld was brought into a taverne, where the
father was wyth his go."-seppes and made good chere. Whan the mydwife had wel
dronke,
'1" The title of this English translation is, " Here be-ginneht a merye Jest of a
man that was called Howleglas, and of many marveylous thinges and jestes that
he dyd in his lyle, in Eastlande, and in many other places." It was printed by
Coplande, supposed about 1520. An edition of Eulenspiegel in English, by
Mr. Kenneth Mackenzie, has recently been published by Messrs. Triibner 8: Co-,
of Paternoster Row.