176
Die in dem Briefe genannten Personen sind grossentheils
Mitgliedex- bcfreundeter fiorentinischer Familien, von deneix
die Cavalcanti mit Lorenzo durch dessen Grossmutter Ginevra
Cavalcanti, sogar nahe vcrwaildt waren.
Mit dem Cardinal ist wahrschcinlich der von Vasari er-
wähnte Cardinal S. Giorgio gemeint, welcher Name irrthüm-
lich in S. Gregorio vcrwandelt ist. Denn mit diesem Cardi-
nal, es war Rafael Riario, war Michel Angelo dadurch be-
kannt geworden, dass derselbe die von Michel Angelo gear-
beitete Marmoriigur eines Cupido, die ihm aber von Baldas-
sare del ÄMilanese als antik gepriesen wurde, gekauft hatte.
Die Sache machte, als der wirkliche Künstler von einigen
llllorentinern angegeben wurde, grosses AÜfSGlIlBII. Milanese
musste clen hohen Kaufpreis von 200 Dukaten wieder heraus
geben, cr selbst hatte nur 30 Scudi dafür gezahlt
Michel Angelo aber kam zu grossen EhIGH. Dass dics der
wahre Verlauf dieser von andcrcn auch anders erzählten An-
gelegenheit sei, schliesse ich daraus, dass Michel Angelo, als
er bald darauf nach Rom ging, wie sich ans unserem Brief
ergiebt, mit dem Cardinal in freundschaftlichem Verkehr stand,
ja, wie Vasari angiebt, fast ein Jahr lang bei ihm blieb.
Was nun den specicllen Inhalt des Briefes anbelangt, so
betriEt derselbe meiner Vermuthung nach eben jene von Vasari
erzählte Angelegenheit mit dem für antik gehaltenen Cupido
des Michel Angelo. Baldassare ist oifenbar der von Vasari
genannte Baldassarc del Milanese. Alle anderen Umstände
trelfen zu und es gewinnt meine Vermuthung dadurch, dass
es Michel Angelo daran gelegen sein musste, das Werk, das
ihm so grossen Ruhm eingebracht, cntweder für sich, oder
eher noch fiir dcn befreundeten Lorenzo zurück zu erhalteix,
so grosse Wahrscheinlichkeit, dass ich mich wxlndere, sic we-
dcr von Gualandi und Livcrati, die den Brief publicirt
haben, noch von Fürster, der ihn in der deutschen Ueber-
setzung des Vasari a. O. 272, Anm. 25) anführt, ausge-
sproc-hen zu sehen.
Ueberdies mag noch bemcrkt werden, dass der Ausdruck
des Briefcs ,,i1 bambino" als Bezeichnung fiir clic Figur voll-
stänclig der yon Vasari gebraucvhten, also indirect auch von
sehr wohl überein und isL vielleü
Künstler (Br wvar 22Jah1- ah) d mm Sogm m" dmser dem jungen
, et erst. kurz vorher (lie Heimalh ver-
lassen, enlgegeben worden.