5. bis zur
vom
des
Mitte
Jahrh.
57
sprach von Amtswegen, sein Rang und seine Stellung machten ihn
zum natürlichen Vertreter der Spanischen Kirche, und so versicherte
er demKönige, alles Unglück, das die Monarchie betroifen, sei
durch die Gegenwart dieser Ungläubigen verursacht werden, und
es sei jetzt nothwendig, sie auszurotten, wie es David mit den
Philistern und Saul mit den Amalekitern gemacht hätte. 135) Er
erklärte, die Armada, welche Philipp II. im Jahre 1588 gegen
England gesendet, wäre zu Grunde gegangen, weil Gott selbst
jene fromme Unternehmung nicht habe wollen gelingen lassen,
während die, welche sie unternommen, die einheimischen Ketzer
ruhig hätten gewähren lassen. Aus demselben Grunde wäre der
letzte Zug nach Algier fehlgeschlagen, denn es sei offenbar der
Wille des Himmels, dass nichts glücken solle, so lange Spanien
noch von Abtrünnigen bewohnt werde. Er ermahnte daher den
anführen. Watsoafg Philip III., London 1839, p. 214_221. Im Auszugs giebt diese
Denkschriften Geddes, ein gelehrter und genauer Schriftsteller, der aber die üble Ge-
wohnheit hatte, seine Quellen nicht anzugeben. Gazldef Tracts, London 1730, l, 60--7l.
135) „1'or 10 qual se puede creer, que nuestro Seüor ha querido reservar esta.
obra tan digna de pecho Real pam Vuestra Liagestad, eomo reservö 1a liberdad de su
pueblo para Moyses, 1a entrada de 1a Tierra de Promission para Josue, 1a venganqa
de 1a injuria antigua de los Amalequitas para Saul, y 1a victoria de los Filisteos para
David." Ximenez, Vida de Iiibera, p. 370. Und p. 377: „Y a1 primer Rey que tuvo
el mundo, en siendo elegido por Dies, y confirmado en su Reyno, 1e embia a mandar
por en Propheta que destruya a los Amalequitas, sin dexar hombres, ni mugeres, ni
niüos, aunque sean de leche, en fin que no quede rastro de ellos, ni de sus haziendas.
Y {xorque no cumpliö exaetamente su maudamiento, eayö en indignaeion de Dies, y fue
privado del Reyno. A1 segundo Rey, que fue David, 1e mandö Dios en siendo jurado,
que destruyesse los Philisteos, eomo 10 hizo."
„E1 aüo quando se perdio 1a. poderosa Armada, que iba ü. Inglaterra, eonüado
de 1a benignidad del Rey nuestro Seüor, que estä. en el Oielo, me atrevi con el zelo
de fiel vassallo y Capellan, ä dezir a Su Magestad; que aviendo gastado mucho tiempo
en diseurrir, que causa podia aver para que Dies, nuestro Seüor, permitiesse aquel mal
sueesso, se me havia ofrecido una cosa de nmcha eonsideracion, y era, querer dezir 1a
Magestad Divina a Su Llagestaml Catolica; que nlientras no ponia remedio eu estas
"Heregias de Espaia, euyos Reynos le avia eneomendado, no se debia ocupar en remediar
las de los Reynos agenos. Y ahora conüando en 1a misma benignidad? y clemeneia de
Vueßtro Mugestad, me atrevo tambien a dezir, que aviendo considerado 1a eausa, por-
que DiOS 1105 ha quitado de las manos 1a. toma de Argelv ß-Vientlose dispuesto todas
las preveneiones para ella eon 1a mayor prudeneie, y sagacidad, que hemos visto en
nuestros tiempos, y sirviendonos e1 mar, y 105 ßYTeS: Y las oßaSiones, de 1a manera,
que podiamos dessear, tengo por sin duda, que ha sido, querer nuestro Seüor dar a
Vuestra Magestad el ultimo recuerdo de 1a obligacion, que tiene, de rosolver esta
platica." Ximcnez, "Vida de Riöera, p. 373. Es wäre schade, so prächtige Beispiele