während
des
459
Zustand des Menschen sei nothwendig ein Zustand der Wildheit.
Wilde können kein Interesse an dem gewöhnlichen Wirken der
Natur haben und nicht den Wunsch hegen, die Principien dieser
Wirksamkeit zu studiren; solchen Menschen muss die Wissbegierde
in allen Dingen fehlen, die sie nicht persönlich belästigen, und
während sie daher die gewöhnlichen Naturbegebenheiten vernach-
lässigen, werden sie ihr Gemüth den ungewöhnlichen zuwenden. 104)
Ein heftiger Sturm, eine Missgeburt, übermässige Kälte, über-
mässiger Regen, plötzliche und tödtliche Krankheiten sind die
Dinge, worauf sich die Aufmerksamkeit des Wilden beschränkt,
und sie sind es allein, deren Ursachen er zu wissen wünscht.
Sobald er findet, dass diese Ursachen ausser dem Bereiche seiner
Macht liegen, so achtet er sie für höher als sich selbst, und da er
sie nicht abstrahiren kann, so personitizirt er sie. Er macht Gott-
heiten daraus; der Polytheismus ist fertig und der früheste Glaube
der Menschheit nimmt eine Form an, welche immer dieselbe sein
wird, so lange die Menschen in diesem Zustande ursprünglicher
Unwissenheit bleiben. 105)
404) „A barbarous, necessitous animal (such as a man is on the iirst origin of
society), pressed by such numerous wants and passions, has no leisure to admire the
regular face of nature, or make inquiries concerning the cause of those objects to
which, from his infancy, he has been gradually accustozned. On the contrary, the
more regular and uniform, that is the nxore perfect, natura appears, the more is he
familiarized to if, und the less inclined to scrutinize und examine it. A monstrous
birth excites his curiosity, and is deemed a prodigy. It alarms him from its novelty,
und immediately sets him a trcmbl-ing, und sacrißcing, and praying. But an animal
complete in all its limbs and organs, is to him an ordinary spectaele, und produces no
religious opinion or aifection. Ask him whence that animal arqse? he will tell you,
from the copulation of its parents. And these, whenee? From the copulation of theirs.
A few removes satisfy his curiosity, and set the objects at such a. distance thwt he
entirely loses sight of them. Imagine not that he will so_ much as start the question,
whence the first animal, much less whence the whole system, "or united fabric of the
universe 81-055, 0;, if you Start such a question to him, expeet not that he will employ
his mind with any anxiety about a subject so remote, so uninteresting, and which so
much exceeds the bounds of his capaeity." Nutural History of Religion, in Humrfs
Plailosophical Werks, IV, 439. Siehe auch p. 463-465.
405) „By degrees, the active imagination of men, uneasy in this abstract conception
of objects, about which it is incessantly employed, begins to render them more parti-
cular, and 110 ßlothe them in shapes more suitable to its natural comprehension, I1;
represents them to be sensible, intelligent beings lüge mankind; actuated by love und
hatred, and flexible by gifts und entreaties, by prayers and sacrifices. Hence the
origin of religion. And hence the origin of idolatry, or polytheism." Humds Phila-