des
während
Jahrh
345
seinem Kirchspiel Widersetzlichkeit und gerieth in Geld- und
andere Verlegenheiten. Er wandte sich um Hülfe an einen Kauf-
mann, der war wohlhabend und musste ihm nach seiner Ansicht
beistehen. Der Kaufmann war jedoch anderer Ansicht und weigerte
sich. Darauf erklärte der Prediger, Gott werde ihn mit seiner
Strafe heimsuchen. Und wirklich gingen nicht nur seine Geschäfte
rückwärts, sondern er wurde auch geistesschwach und starb im
Wahnsinn. Er hatte zwei Söhne und zwei Töchter. Beide Söhne
wurden geisteskrank. Eine Tochter verlor ebenfalls den Verstand.
Die andere Tochter war verheirathet, ihr Mann verarmte und die
Kinder aus dieser Ehe wurden Bettler, damit das entsetzliche Ver-
brechen heimgesucht werde bis ins dritte Glied")
47) „He (Mr. Fordyce, in Aberdeen) tells me this following aecompt, which he
had from personall observation: When he IiVed near Frazerburge, in the North, there
was a Minister setled there j'ure devoluta, the toun being biggotted against Presbytery
to a. pitch, und only two or three that harl any seeming liking that way. After the
Minister is setled, he expected much enconragment from one Ougstoun, I think his
name was, who had professed mnch respect for him and that way. A while after,
in some difücnlty, the Minister came to him, and desired his contenance and assistanee
in the difficulfy. He at ürst put the Minister oif with delay; and. within a. litle
plainly mocked him, and wonld rloe nothing. The Minister came from him to my
informer, who lived a iitle from the place, and gave him ane acconnt (of) what had
befallen him, und said, 'I expected mnch from that man, and reaconed upon his help
and assistance, in soe comfortless a setlement as I have ventnred on; and he has not
only disappointed me, but mocked me!' And the Minister was like to sink under the
thonghts of this carriage; and after some silenceyhe said, very peremptorly, 'I am
mnch mistaken, yea, 1'le say it, God hath sent me, and spoken by me. God will
visite that man, and something more than ordinary will befall him und hisV My
informer was very much stnnned und greived at such a peremptory declaration.
However, it was accomplished, to my informefs personell knowledge. The man was
a trader, who was very rich, worth near fonr or five thousand pounds sterling in
stock. He had two sons and two daughters. Within some litle time, one of hie sons
tnrned distracted, und I think continoues soe still. The other son, in some distemper,
tnrned silly, and litle better, and dyed. His danghters, one was maryed, a'nd her
hnsband lost all his stock et sea, twice or thrice; his good-father stocked him once
or twice, and all was still lost, und they and their children aije miserable. The other
daughter fell into a distemper, wherein ehe lost her reason. The man hirnself, after
that time, never throve; bis means wasted away insensibly; und throu all things, he
fell nnder melaneholy, and turned silly, und dyed stupide. A11 this fell ont in some
fey years after what passed above; and my relutor kneu all this particularly, und 113d
occasion to be upon the man's bnssiness and affairs." WodrowÄv Analecta, II, 175, 176.
Siehe auch in einem anderen Werke dieses berühmten Schottischen Theologen einen
Bericht daniber, was geschah als „a rash yonng man" Namens Boyd einem Prediger
sein Eigenthnm zerstört hatte: „it was observed that that family did never tiu-ive