Volltext: [Palais - Puits] (T. 7)

PONT 
254 
tenant aux poutres. Ces deux chaines äenroulaient, sur un treuil E. 
dont le pivot tournait dans des douilles iixees (le nieme 51 ces murs 
lateraux. Sous les pieces de bois B mobiles etaient scellees deux pou- 
tres G fixes, sur lesquelles roulaient les petits rouleaux. En tournant 
le treuil de a en c, on fäisait avancerle tablier mobile, qui franchissail 
A  c W 13   
.1; I 1;;  
l  1 
 K1: L X  
"f 
i   
  _ L X  v]       f  
xi   1 X xx_xy 
  X f"? Hmfgfvf-n l" j  f," 
W"     
 bÜ-fxx f 2j",    fX 
ÄÜÄÄ Ä1ff"' f  f" f?! 5M, f Q-f  
 Un"!  '  V, Ä 
 m  Lfff" 
fil jgTxf-w  Wmzümmu WÄ  1-,    e 
   Q Q si; f. QäIKÄÄJQÜÄu  1' 
le fosse F, et venait s'appuyer sur la pile en H; en le tournant de a en 
l), on faisait rentrer ce tablier sous le passage de la porte. La queuel 
du tablier servait de contre-poids, et, permettait toujours (le passer 
sur la (zhzunbre du treuil lorsque la passerelle elaii, avaneee. Un trace 
perspeclif P fera mieux saisir ce mecanisme tres-siniple. Pour le rendre 
plus intelligible, nous avons suppose que le mur laleral M, danslequel 
sont scellees les poulies et les douilles du treuil, est deinoli; nous 
avons enleve de nieme la maeonnerie superieure de l'une des lours 
llanquuntes N, entre lesquelles s'avance la passerelle. Dans la figure 
perspective, le tablier est suppose rentre. On eiablissait beaucoup de 
ces sorles (le pouls dans les ouvrages italiens du xve siecle, ainsi que 
le constate l'ouvrage si curieux de Francesco di Giorgio lllariiiiil, et 
civ. e milit. cli Francesco di Gmrgio Jllartini, archit. snnese 
la prcnliäre fois par 1e chevalier Cesare Saluzzo. 'I'urin, 181.1 
' Truttato di. archit. 
secolo XV, publie pour 
del
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.