390
Zaumzeug.
Das Zaumzeug (afr. loraines ist gleichfalls mit Gold beschlagen
und mit klingenden Schellen behängt 1), das Gebiss von Gold oder
Silber 2), die Zügel ebenfalls golden 3). Ein schönes Zaulnzeug, das
Gebiss aus Eisen, die Stangen höchst elegant aus Bronze gebildet,
wurde zu Lough F ea in Irland gefunden. Der romanische Stil der
Ornamente weist darauf hin, dass die Arbeit noch dem zwölften oder
dreizehnten Jahrhundert angehört. (Abgeb: Archaeol. Journal lll, 95.)
Selbst die Halftern (afr. cavecure, chevetre, licou) bestehen aus köst-
lichen Borten 4), und die Fussfesseln (afr. pastures) haben goldne Be-
schläge und krystallene Ringe 5).
Das Haupt des Damen-Pferdes bekam noch einen besonderen
Schmuck aus Metall oder Blumen (afr. testiere)ß). Das ntehtierm)
1) Kudr. 1701: Mit goltröten ZOUDIBII mit snmlen vürbüegen. Nil). Z.
p. 199, 5: Mit klingenden zöumen die inwre wolgetänn. DOlOPELtlIOS p. 281: Si
Fanselle Le laoitnml laice et niet le frain Et ld, saunbue et le lomin Qui vuloit -
riche tresor, Gar toz estoit dktrgent et d'or. N es les cloehetes ki pzmdoient, Qui
clerenxant retzuntissoient Ait toutes de cire estoupees Et bien los mit zulvollelweus.
Ne volloit pzrs k'elles sonaissent. Percev. 31786: D'une szunbue in 01- ouvree
Et (Tuns lorains rioes et biaus, Trestons irais ct trestons novimls Et sijwoit d'or
escaletes Moult bien sonans et laetitetes Qui moult plaisent 51. esconter. Cheva-
liers aus 'ij- espees 11881: et il orent lorains 'l'els dont li poitmus et li frztins Sunt
as sonetes apendans D'or esmaut larges et grans.
2) Silbernes Gebiss, Flore 2870. Aiol 5314: Si flst (Mimbel) en su. saunbue del
palefroi isnel. La sele de son dos vaut Ponor d'un castel. Li trauins dot en 1a
teste fu tous iämis a, noel a. pieres precieuses. Flore 1205: Li h-ains si est de Por
tPEspaigne. Prise de Pampelune 3289: Lau selle fu d'iv0ire e li estrivers dores
Le_ fmin et le loerain de ün 01' esmeries. Percev. 37498: Son frnin In 11Min
destre tint.
3) Flore 1209: Les resnes de {in or estoient. Lanc. l, 11450: Breidel, saum-
buwe ende gereide. Pzmrz. 452, 10: Den zügel gein den ören für Er dem orse
legte. Wigam. 1553: Ainen zaum vil tuer Von klarem gold rott, Mit seyden
und mit perlein wol durchnätt; Die zügel Warn gemachet wol.
4) Apoll. 4039: Ir halfter Wären porten guot Von Türkis vier vinger preit.
Perc. 36024: Les resnes sont totes d'orfrois Trop riccs et 1a cevetine; 37495: Fruin
et estrier et cevalcine; 8534; Li morgamt (Schnallen) et 1a queveeine Del framin
furent d'une cordiele. Flore 1199: La, ezwecnre estoit d'or.
5) Ohev. as -ij- espees 405: unes pastures Teus dont les ensehaeneures Sont
d'or, li anniel de cristul.
6) Blancandin 673: (Orgilleuse) Desor son palefroi norois Dont li resne furent
(Porfrois, La testiere fh bien ouvree -I- fevre i mist ruaintc jorunee. Les clükes fu-
rent et les serres Aportees Destranges terres, Li poitraus fu de moult oiere oevre,
Mainte esoalete d'or le coevre. Toute 1a. sele 0 le cevzrl Fu covers d'un vermel cen-
dztl. Tournoiment am dzunes (Roniv. p. 391, 26) : Montee fu sus un destrier Oointc
moult bel fort et legier, Acesmez fu d'une testiere De glnitoire (Pcspiciere.
7) Willeh. 412, 24: Dir was im durch daz tehtier Dez houbetstiudel ab ge-
slagn.