Cläret.
30T
Stelle aus dem oben erwähnten Buche des Bartholomaeus (de Glan-
villa) Anglieus1), die übersetzt etwa folgendermassen lautet: "Claret
wird aus Wein, Honig und duftenden Specereien gemacht. Die Ge-
würze werden zu feinem Pulver zerrieben und in ein reines leinenes
Säckchen, mit Honig oder Zucker vermischt, gethan, dann mit sehr
gutem Weine übergossen und wieder übergossen, gerade so wie man
Lauge macht; und so lange wird die Üebergiessung erneuert, bis der
Wein die Kraft der Gewürze ausgezogen hat und ganz klar geworden
ist. Daher hat er (der Claret) vom Weine die Stärke und Kraft,
von den Specereien behält er die Würze und den Duft, vom Honig
aber die Süssigkeit und den Wohlgeschmack." Dies Getränk wurde
sogar dem Weine vorgezogen 2). Es war sehr stark und stieg leicht
zu Kopfe 3).
Da die Franzosen mit dem Worte Hclairet" noch heute einen blass-
rothen Wein bezeichnen, die Engländer unter claret einen französischen
Rothwein verstehen, so nimmt W. Wackernagelel) wohl mit Recht an,
dass der Claret auch aus rothem Wein hergestellt wurde. Jedenfalls
ist der "sinopel" ein dem Claret ähnliches Getränk, welches aus Roth-
wein bereitet wurde 5).
Endlich scheint man auch den Glühwein gekannt zu haben.
Schon in dem Capitulare de villis Karls des Grossen wird das vinum
coctum erwähnt G), und gewärmten Wein finden wir in der "Wiener
Meerfahrtm) angeführt; sonst aber scheint er nicht gerade allgemein
1) Lib. XIX, cap. 56.
2) Cröne 1809: Oläret ist bezzer denne win.
3) Oröne 2502: Er sprach: der Wirt habe danc, Daz er sö W01 gebrouwen het.
Ich getranc disenx cläret Nie niht geliches S6 tiures und sö riches. Trinkt ouch
ir, ez ist guot gar sunder Widerstrit: Sö besehet ir W01, obe ich lit Ze rehte
kosten künne. Ez ist lüter unde tünne, Gesmac unde raeze, Und sint sine Waeze Süeze
unde starke. Ez muoz kosten manic marke Ditz vil edele pigment. Ich Waene, der
künec hab zuo gewent D21 mit sine geste. Kein houbet ist sö veste, Ez muoz bre-
sten dä. von, Ez waere sin dan vor gewon: Dä. von trinket kleine Wider erste ze
mäzen seine. Daz räte ich iu, min her Keii, Wan ez swaeret szun ein bli Und leget
sich dem hirne biÄ
4) a. a. O. 275.
5) Parz. 239, 1:" Möraz, win, sinöpel röt; 809, 29: Möraz, sinöpel, clfrret.
Willeh. 448, 7: Möraz, win, sinöpel; 276, 6: Sinöpel mit pignrente, Cläret und
dar zuo möraz, Die starken Wine geviehr im ba-z, Daune in der küchen daz
wazzer. H. Georg 2088: Morat, win oder met, Syropel oder claret. Wigeun.
80: Wein und lautter tranck, Siroppel und auch marras. Percev. 4510: Et
puis mouret et 01er sirop.
G) Wackernagel 21,. a. O. 272.
7) 233: Dar nach trunken si den win, Den gewermet, disen kalt.
'20"