DAS BUCH DER MALERZECHE
[N PRAG.
thasskarum432 sed etiam in ymaginibus, prout rnelius poterit,
ita quod ipse in recessu ab ipso regratiaretur una cum paren-
tibus suis, et quod ipse Johannes festivis diebus esset solici-
tus de studio suo, in praesignando sui autem per ammonitionem
magistri studcre non vellet, quod magistro culpa non ascribatur.
Ja 433 Brozek malerz, miesstienin Stareho miesta
P ra z s k e h o, nezprzinuczenie alc dobrowolnie wyznawam tiemto
zapisem przed kazdyrn ziwym czlowiekem, jakoz mistrzi mogi
winy mnie byly polozily, hodne pro nicz su mi byliy rzemeslo
slozily. A to su tyto winy: Prwnie ze gsem robencze neboly
sweho uczedlnika sgednal k uczenij, a k tomu ze sem gemu
miel prziplaczowati, a to k hanbie Wssech rnistruow, a k potupie
y k zahubie wsseho rzenlesla, a pro tu prziczinu byl sem prwe
tresktan, a slybil sem toho sie uchowati, y nedbal sem. Druha
Wina, ze sem W swatky dielal, a take gsa proto 0d swych mi-
struow milostiwie tresktan, nedbal sem sie toho swewolnie Llwa-
rowati a uchowati. Trzetie Wina, ze kdiz sem miel s kym czo 435
cziniti mezy swyrni mistry, a rnistrzorn swym dada to w gich
Ich Ambrosius der Maler, Bürger der Altstadt Pragtli",
bekenne nicht gezwungen sondern freiwillig mit dieser Ver-
schreibung vor jedem lebenden Menschen, wie die Meister mir
meine Verschuldungen ausgelegt, mir recht böse gewesen sind
und das Handwerk gelegt haben. Und diese sind meine Ver-
schuldungen: Erstlich dass ich einen Knaben vielmehr meinen
Lehrling aufgedungen zum Lernen und dazu ihn überzahlen
musste, und das zur Schande aller Meister und zur Verachtung
und zum Verderben aller Zunft, und um dieser Ursache willen
bin ich früher gestraft worden und habe gelobt, das zu be-
obachten, und habe es nicht beachtet. Die andere Verschul-
dung, dass ich an Feiertagen gearbeitet und obgleich ich auch
deshalb von meinen Meistern. gnädig gestraft worden bin, so
unterliess ich doch mutwillig das zu bewahren und zu beob-
achten. Die dritte Verschuldung, dass, wenn ich mit meinen
Meistern zu thun hatte, es in die Macht meiner Meister gebend,
dass sie uns hierin scheiden, und wenn sie zwischen uns recht-